Książki
24h
Menu
- Informatyka
- Lit. Pop.-nauk.
- Psychologia
- Religioznawstwo
- Historyczne
- Biznes
- Ezoteryka
- Naukowe
- Literaturoznawstwo
- Sztuka
- Pedagogika
- Środowisko
- Zdrowie
- Encyklopedie
- Filozofia
- Kalendarze
- Słowniki
- Kulinaria
- Prawo
- Językoznawstwo
- Medycyna
- Medioznawstwo
- Szkolnictwo
- Beletrystyka
- Poradniki
- Przewodniki
- Podręczniki
- Lit. Młodzieżowa
- Lit. Piękna
- Książki audio
- Języki obce
Język staro-cerkiewno-słowiański

Autor: Teresa Friedelówna, Czesław Łapicz
Cena: 24 PLN
ISBN: 8323115982
Wydawca: Uniwersytetu Mikołaja Kopernika
Wydawca: wyd.II, 216 stron, oprawa miękka, format 170x230
Autorzy pragną dać studentom Zaocznego Studium Filologii Polskiej łatwo osiągalny i przystępnie napisany skrypt. Ułatwi on opanowanie gramatyki języka staro-cerkiewno-słowiańskiego, będąc zarazem pomocą w samodzielnym uzupełnianiu wiadomości, uzyskanych w czasie nielicznych godzin wykładów i konwersatoriów. Skrypt składa się z dwóch zasadniczych części - teoretycznej oraz praktycznej całość zamyka słownik. Część I jest nieco zmienionym w szczegółach wznowieniem l. wydania skryptu Język staro-cerkiewno-słowiański (Toruń 1979). Część ta podaje pewną sumę informacji wstępnych, które mają unaocznić pozycję języka staro-cerkiewno-słowiańskiego wśród innych języków słowiańskich oraz jego rolę i rangę w rozwoju cywilizacyjnym Słowian. Konieczne jest przy tym zapoznanie się z faktami historycznymi, które przyczyniły się tak do powstania słowiańskiego alfabetu, jak i do zapisu najstarszych słowiańskich tekstów. Dalej dokonujemy przeglądu charakterystycznych staro-cerkiewno-słowiańskich zjawisk fonetycznych i fonologicznych, wprowadzając - tam, gdzie to niezbędne - szersze słowiańskie tło porównawcze. Znaczną partię skryptu przeznaczamy na przedstawienie zagadnień fleksji staro-cerkiewno-słowiańskiej. Krótkie uwagi na temat staro-cerkiewno-słowiańskiej składni zamykają przegląd przedstawionej przez nas historycznej i gramatycznej problematyki. Każdy z rozdziałów części I kończy się zestawem pytań kontrolnych, za pomocą których można sprawdzić poziom przyswojenia zawartych w skrypcie wiadomości. Część II stanowią teksty staro-cerkiewno-słowiańskie wraz z komentarzami i ćwiczeniami, wskazówki metodyczne dla uczących się oraz vademecum terminologiczne i kalendarium cyrylo-metodiańskie.