Książki
24h
Menu
- Informatyka
- Lit. Pop.-nauk.
- Psychologia
- Religioznawstwo
- Historyczne
- Biznes
- Ezoteryka
- Naukowe
- Literaturoznawstwo
- Sztuka
- Pedagogika
- Środowisko
- Zdrowie
- Encyklopedie
- Filozofia
- Kalendarze
- Słowniki
- Kulinaria
- Prawo
- Językoznawstwo
- Medycyna
- Medioznawstwo
- Szkolnictwo
- Beletrystyka
- Poradniki
- Przewodniki
- Podręczniki
- Lit. Młodzieżowa
- Lit. Piękna
- Książki audio
- Języki obce
Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski polsko-angielski

Autor: Anna Treger
Cena: 44 PLN
ISBN: 8374881038
Wydawca: Placet
Wydawca: 287 stron, oprawa twarda, format 150x210
Polska od ponad roku znajduje się w strukturach Unii Europejskiej. Widoczny jest wpływ instytucji unijnych na struktury lokalne, otoczenie gospodarcze czy edukację. Każdy z nas-obywateli, chce czy nie chce, odczuwa ten wpływ i zmuszony jest do zaznajamiania się z funkcjonowaniem w strukturach Unii. Naturalny jest więc wzrost zapotrzebowania na różnorodne informacje o Wspólnocie, znajomość terminologii spotykanej w oficjalnych dokumentach i używanej przez pracowników poszczególnych instytucji Unii Europejskiej. Niniejszy Słownik terminów Unii Europejskiej ma zaspokoić te potrzeby.
Słownik obejmuje wybraną terminologię z zakresu instytucji UE, budżetu, handlu, finansów, przedsiębiorczości, rozwoju regionalnego, rolnictwa, ochrony środowiska, funduszy strukturalnych, spraw społecznych, zdrowia, integracji, kultury, spraw wewnętrznych. Słownik zawiera także obszerny zbiór nazw komitetów, inicjatyw, umów oraz programów pomocowych. Adresatem słownika są tłumacze tekstów unijnych, studenci uczelni ekonomicznych, wydziałów prawa i nauk politycznych, dziennikarze, pracownicy instytucji państwowych, przedsiębiorcy i wszyscy interesujący się problematyką unijną.
Dużym atutem słownika jest odpowiedni dobór słownictwa. Kryterium doboru jest przydatność poszczególnych wyrazów i sformułowań dla rozumienia oficjalnych dokumentów UE i innych publikacji traktujących zarówno o dniu dzisiejszym, historii oraz planowanej przyszłości Wspólnoty.
W słowniku znajdują się również terminy, które wyszły z użycia, w tym nazwy niektórych czasowych komitetów np. Committee for the Supply of Agricultural Products Intended for the People of the Soviet Union - Komitet ds. Dostaw Produktów Rolnych dla Ludności Związku Radzieckiego oraz nazwy urzędów i instytucji pozostających w sferze projektów, np. Union Minister for Foreign Affairs - minister spraw zagranicznych Unii czy European External Action Service - Europejska Służba Działań Zewnętrznych występujące w projekcie Konstytucji dla Europy (Artykuł III-296).
Słownik zaopatrzony jest w indeks skrótów i akronimów, który pozwala szybko odnaleźć poszukiwany termin.